4214 shaares
« Toutes les idées, même abjectes, doivent-elles pouvoir s'exprimer librement ? La traduction d'un obscur pamphlet antisémite met l'Islande en émoi. Pour la première fois, ce pays réputé consensuel s'interroge sur la liberté d'expression. Une mystérieuse personne du nom de Björn Jónsson a traduit en islandais The Hoax of the Twentieth Century [La Mystification du XXe siècle] et a acheté un encart publicitaire dans le Bókatídindi, un catalogue de livres distribué chaque année à tous les ménages. Publié en 1976 par l'Américain antisémite Arthur R. Butz , l'ouvrage a pour sous-titre The Case Against the Presumed Extermination of European Jewry [Pourquoi l'extermination présumée des Juifs européens n'a pas eu lieu]. [La traduction de] ce livre négationniste fait beaucoup de bruit dans la société islandaise. »